Übersetzungsmanagement

Aus eBusiness-Standards

Wechseln zu: Navigation, Suche
(Wie kann Übersetzungsmanagement umgesetzt werden?)
Zeile 10: Zeile 10:
Ein effizienter Übersetzungsprozess verhindert Mehrfachübersetzungen, Medienbrüche und inkonsistente Datenbestände und ermöglicht schnelle Verfügbarkeit der Übersetzungen, gute Übersetzungsqualität, einfache Integration aller Akteure sowie nahtlose Übergänge zwischen Teilaufgaben. Demnach minimiert ein gutes Übersetzungsmanagement die Übersetzungsaufwände und somit die Übersetzungskosten.  
Ein effizienter Übersetzungsprozess verhindert Mehrfachübersetzungen, Medienbrüche und inkonsistente Datenbestände und ermöglicht schnelle Verfügbarkeit der Übersetzungen, gute Übersetzungsqualität, einfache Integration aller Akteure sowie nahtlose Übergänge zwischen Teilaufgaben. Demnach minimiert ein gutes Übersetzungsmanagement die Übersetzungsaufwände und somit die Übersetzungskosten.  
-
== Wie kann Übersetzungsmanagement umgesetzt werden? ==
 
Auf dem Markt gibt es eine Reihe von Translation Management Systemen, die für Übersetzungsmanagement-Aufgaben als auch für die Übersetzung als solche genutzt werden können (siehe weiterführende Informationen).
Auf dem Markt gibt es eine Reihe von Translation Management Systemen, die für Übersetzungsmanagement-Aufgaben als auch für die Übersetzung als solche genutzt werden können (siehe weiterführende Informationen).

Version vom 15. Oktober 2010, 12:18 Uhr

Persönliche Werkzeuge
Namensräume
Varianten
Aktionen
Navigation
Werkzeuge